翻译疑云

年代:2019 

首映:2019-11-23(佛朗哥乌兹克电影节) / 2020-01-29(法国)

时长:105分钟

语言:意大利语,葡萄牙语,

观看量:39368

热播指数:171

豆瓣:7.2

更新:2024-05-03 00:39

剧情:
他的畅销小说三部曲的最后一集即将上映,这部小说是一位著名作家的杰作。为了在世界主要地区同时出版这部小说,出版商从世界各地聘请了9名翻译人员现场翻译这部小说。他们被锁在一间豪华但戒备森严的套房里,不断受到监视。然而,绝密手稿的前十页突然在网上泄露,出版商也被勒索巨额赎金。如果不支付500万欧元,内容将继续被泄露。除了出版商和这九位译者之外,没有人接触过这份手稿。出版商认为,泄密事件是其中9起事件之一。这一切的幕后主使是谁?
展开
线路F1
线路C1

预告片

图集

  • 翻译疑云 图1
  • 翻译疑云 图2
  • 翻译疑云 图3
  • 翻译疑云 图4
  • 翻译疑云 图5
  • 翻译疑云 图6
  • 翻译疑云 图7
  • 翻译疑云 图8
  • 翻译疑云 图9
  • 翻译疑云 图10

影述

《翻译疑云》高水准的悬疑片 商业被丑化却又赢得口碑和市场的扭曲剧情设计

作为今年第一悬疑大作,《翻译疑云》制作的精良自是不用怀疑。
电影悬疑色彩浓厚,氛围营造得不错。9人身处密室却出现手稿泄露,这宣传本身就比较有新意。片头书店火灾暗示其中必有蹊跷。之后,出版商面向镜头外的人询问手稿泄露方法,直奔主题。再往后,古堡内众人剑拔弩张,监狱里正反派针锋相对,一系列的误导和反转,仿佛魔术秀大串烧,令人目不暇接。
剧情以双线叙事推进,层层剥茧接近真相,小翻译与出版商上演了一出“攻心计”。古堡内是猫和老鼠般的暗战,监狱内则是高手过招般的对弈

纯个人观点,你说啥都对。。。
烂,很烂,非常烂,浪费了我的两个小时不如打王者那种烂。
作为一部悬疑片最核心的应该就是诡计(或者说反转)了吧。个人评价诡计一般有两个维度:第一,诡计要合理且能够实现;第二,诡计最好是现有资源下的最优解。可惜这部片子在两方面都没达到及格线。
先说第二方面。西泽保彦《解体诸因》虽然好几个故事很扯淡,但它的主旨是:分/尸一般会被当作精神异常者毫无理由的行为,但在每个故事里却是凶手不得不采取的理性措施。反例则是岛田老贼的大部分作品

这出电影拍摄手法采用了倒叙插叙并进的方式,前期,简单的现在时的时间线跟着剧情慢慢跑,略觉得枯燥;然而就在1个小时之后才真正的把剧情推向各种反转。
先来看看担当翻译的主角们,角色之间很有辨别度,很容易让观众记住。
下面,单刀直入,讲讲点睛之处:
1. 开头这段火烧的很有意思,这把火烧并不太一样:先是火很大,屋子都被烧了→再到桌面刚起火→屋子恢复如初,这段已经抓住了我的眼球。
2.起火的地方是书店,而下一秒就把镜头转向了“新书发布会”现场,也就预示着这两者必然存在关系,那确实

10个人,密闭的空间,有一个是内鬼。看到这些,你第一时间会想到什么相似的电影。
可惜人物并不突出,密闭空间与10个人都算打酱油式的带过,现在相信就是导演没能将人物描述清楚,而不是靠这样的一个联想剧情来打个幌子。
结局也不难猜,从中间大致能猜出原因了。反转并不多,也没能给人一种“噢”一般的原来如此的惊天逆转。
但是故事总体并没有太多的bug,前部分挺无聊的,尤其是过去,未来与现在的时间线交叉,给人一种混乱的感觉。后面娓娓道来后也不难理解。

《翻译疑云》高水准的悬疑片 商业被丑化却又赢得口碑和市场的扭曲剧情设计
转载请注明网址: https://www.flyfs.cn/article/vod-749.html

展开

豆瓣推荐

利刃出鞘
8.12019年美国犯罪
只有野兽
7.52019年法国悬疑
黑匣子
7.62020年法国剧情
女尸谜案
7.62012年西班牙悬疑
上帝的笔误
7.22022年西班牙悬疑
海市蜃楼
7.62018年西班牙科幻
套装
7.92022年美国剧情
网络谜踪
8.52018年美国悬疑
迷宫中的人
7.32019年意大利悬疑

本周热播

中文榜

更多推荐